Unterrichts- und Lernmaterial
Vokabeln
... und alle zum Download als PDF
Hier sind Vokabellisten zu verschiedenen Themen (neben dem kleinen Reisewörterbuch Deutsch-Portugiesisch und den zur WM 2014 umfangreich zusammengestellten Fussball-Vokabeln, weitere Themen, z.B.: die Familie, Berufe & Funktionen, der Körper, Essen und Trinken, brasilianische Früchte, Zeit ausdrücken, die Länder und Kontinente) sauber formatiert und als PDF Dateien abgelegt, damit auch andere noch etwas davon haben.
Falls jemand bei sich noch ergänzendes Material herumliegen haben sollte, dass er dieser Seite zur Verfügung stellen kann und möchte:
Immer her damit!!
Thematische Vokabellisten
(Beim Anklicken öffnen die Dateien in einem neuen Fenster, alternativ ist der Download der Dateien wie folgt möglich: Mit der rechten Maustaste auf den Link klicken und "Ziel speichern unter" wählen.)
- Kleines Fußball-Wörterbuch
(PDF, 1,3 MB, siehe rechts)
- Fussball-Vokabeln
(sind beim Besuch eines Fußball-
spiels eine echte Lebenshilfe)
- Die Familie
- Berufe / Funktionen
- Der Körper
- Essen und Trinken
- Brasilianische Früchte
- Zeit ausdrücken
- Länder und Kontinente
Dazu passt das "Kleine Reisewörterbuch" (ca. 4 MB groß - wegen des bunten Umschlags), 24 Seiten DIN A4 mit Vokabeln zu vielen Themenbereichen rund um den Urlaub inkl. erster Grammatikbeispiele - gut geeignet für einen "Intensivkurs vor der Reise nach Brasilien oder Portugal". Es lässt sich - falls technisch vorhanden - gut als DIN A5 Broschüre ausdrucken.
... und demnächst mehr.
Formulare zum Konjugieren von Verben
Eine gute Hilfe zum Üben des Konjugierens von Verben ist ein vorbereitetes Formular. Die wichtigsten Zeiten (Preterito perfeito, Preterito imperfeito und Futuro do presente sowie das Gerundio und Participio) können eingetragen werden.
Im Portugiesischunterricht eignet sich dieses Formular gut für Hausaufgaben - z.B. das Konjugieren von jeweils 4 Verben von Unterrichtseinheit zu Unterrichtseinheit:
- Formular "Conjugação dos Verbos em Português" (PDF 48 KB)
- Formular "Conjugação dos Verbos em Português" (PDF 48 KB)
(Brasilanische Version ohne "tu")
Unterschiede zwischen brasilianischem und europäischen Portugieisch
Die Unterschiede zwischen brasilianischem und europäischen Portugieisch in Wortschatz und Schreibweise gibt es hier als Wörterbuch zum Herunterladen (PDF Datei)
Zweisprachige Märchen
Das IIK (Institut für Interkulturelle Kommunikation) aus Zürich bietet 7 Märchen zweisprachig portugiesisch-deutsch zum Download als PDF an, die sie sich und ihren Partnern - neben anderssprachigen Märchen (z.B. türkisch, spanisch, albanisch) - zum 10-jährigen Jubiläum der Institution geschenkt haben:
(Beim Anklicken öffnen die Dateien in einem neuen Fenster, alternativ ist der Download der Dateien wie folgt möglich: Mit der rechten Maustaste auf den Link klicken und "Ziel speichern unter" wählen.)
- O sapateiro pobre (Der arme Schuster)
- O cavalinho das sete cores (Das Pferdchen mit den sieben Farben)
- O caldo de pedra (Die Steinsuppe)
- Lenda das Amendoeiras (Die Legende von den Mandelbäumen)
- Frei João Sem Cuidados (Bruder Johannes ohne Sorgen)
- Lenda do galo de Barcelos (Der Hahn von Barcelos)
- Meu São Benedito (Mein St. Benediktus) |